人生にゲームをプラスするメディア

『龍が如く4』の海外版、修正は最小限度で(訂正)

セガオブアメリカのスポークスマンであるAaron Weber氏は、海外版『龍が如く4 伝説を継ぐもの』の変更点を極力抑えると発表しています。

ソニー PS3
龍が如く4 伝説を継ぐもの
  • 龍が如く4 伝説を継ぐもの
セガオブアメリカのスポークスマンであるAaron Weber氏は、海外版『龍が如く4 伝説を継ぐもの』の変更点を極力抑えると発表しています。

『龍が如く』シリーズは海外では『Yakuza』のタイトルで翻訳されていますが、日本文化に深く根ざした内容だけに、これまでも『龍が如く3』からキャバクラ要素を含めて数多くの要素が削られるといった変更がありました。しかし『龍が如く4』ではその修正は最小限度に抑えられているようです。

ゲームを世界各国で発売するということを巡っては、文化やレーティングの違いもありますから、改変が加えられるのも仕方がないのかも知れませんが、できれば原盤と同じものを遊びたくなるのが人情。近年では情報の流通は国境を超え、発売時期もなるべく近くしようと開発者達の努力は更に過酷なものとなっています。オリジナルをなるべく尊重しながら、発売タイミングも意識するというセガの努力は嬉しいですね。

※19日15:00 「さらに4つのミニゲームと22のサブストーリーが削除されることとなったそうです」という部分は事実誤認であり、削除。全体的に見直しを行いました。
《水口真》
【注目の記事】[PR]

編集部おすすめの記事

ソニー アクセスランキング

  1. 『FF7 リメイク』クラウドのカッコいい&かわいいセリフ10選! よく観察するとクラウドの本性が見える?

    『FF7 リメイク』クラウドのカッコいい&かわいいセリフ10選! よく観察するとクラウドの本性が見える?

  2. 『モンハンワールド:アイスボーン』ミラボレアスを倒すために考えた7つのこと

    『モンハンワールド:アイスボーン』ミラボレアスを倒すために考えた7つのこと

  3. 『原神』稲妻には“自力で”行けるのか?ガイアやボートを駆使し、大海原を進んでみた

    『原神』稲妻には“自力で”行けるのか?ガイアやボートを駆使し、大海原を進んでみた

  4. 『モンハンワールド:アイスボーン』下手くそでも「ソロ用ムフェト・ジーヴァ」に勝てるのか? 新規救済に見えた“(ある意味)辛い狩猟”をレポート

  5. 『原神』稲妻の各探索ギミックを解説!雷の種から結界まで、新天地の冒険を“13項目”でサポート

  6. PS5までの歴代PlayStation据え置きハードを振り返る!これまでの進歩とこれからの進歩を見比べよう

  7. 『モンハンワールド:アイスボーン』あの「ベヒーモス」も今なら余裕で狩れる? マスター装備で挑むソロベヒーモス戦をレポート!【特集】

  8. 『かまいたちの夜』の舞台となったペンションに宿泊…!あの名シーンを妻と再現してきた【ネタバレ注意】

  9. 『FF7 リメイク』“戦うサラリーマン”、タークスの色褪せない格好良さに迫る─レノ&ルードの見習いたいビジネス観とルーファウスが描く今後の未来

  10. 「甘雨」が欲しくて『原神』を始めたのに、明るく健気な「アンバー」に惚れてしまった男の話

アクセスランキングをもっと見る